302 Marguerite de Navarre, Heptaméron (Nouvelle 34)

[Page 306]:

“Voilà, mesdames, comment il ne faut pas bien écouter le secret là où on n’est point appelé, et entendre mal les paroles d’autrui.” — “Ne savais-je pas bien, dit Simontaut, que Nomerfide ne nous ferait point pleurer, mais bien fort rire? En quoi il me semble que chacun de nous s’est bien acquitté!” — et qu’est-ce à dire, dit Oisiblle, que nous sommes plus enclins à rire d’une folie que d’une chose sagement faite?”– “Pource, dit Hircan, qu’elle nous est plus agéable, d’autant qu’elle est plus semblable à notre nature, qui de soi n’est jamais sage. Et chacun prend plaisir à son semblable: les fous aux folies, et les sages à la prudence. — “Je crois, dit Simontaut, qui’il n’y a ni sages ni fous qui se sussent garder de rirer de cette histoire.”


Lisez attentivement ce fragment,

passez le curseur sur les fragments en gras,
pour voir les explications
et cliquez sur les parties marquées en jaune
et en vert.

Continuez la lecture et cliquez sur le fragment suivant,
marqué en vert

Continuez la lecture et cliquez sur le fragment suivant,
marqué en jaune

Finissez la lecture de ce fragment et
passez à la page suivante de la lecture interactive

License

Icon for the Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License

UW-Madison French Department CSCR repository Copyright © by UW-Madison Department of French and Italian is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License, except where otherwise noted.

Share This Book