62 O alfaiate João

Leitura II- O alfaiate João

     João era um bom alfaiate que morava numa pequena cidade da Noruega. Sabia costurar todos os tipos de roupa para homens: calças, camisas, cuecas, paletós, sobretudos, ternos – enfim, qualquer roupa de uso comum. E porque João costurava perfeitamente, todos os habitantes da cidade gostavam dele. As mulheres, contudo, não gostavam tanto de João. “Não há dúvida que ele é um bom sujeito e um bom coração. Mas só faz roupas para homens. Nós, mulheres, temos que comprar roupas muito longe daqui, porque João não sabe costurar para nós.” — assim elas falavam sobre João, dia e noite, noite e dia.

    Um dia chegou à cidade uma costureira, mulher muito bonita e muito elegante. “Agora vamos ficar felizes,” disseram as mulheres, da cidadezinha. “Essa costureira vai fazer as nossas roupas. Agora vamos ter saias, blusas, vestidos, meias e lenços. Tudo vai ser uma maravilha!”

    Dois meses depois Joao começou a passear com a costureira, todos os sábados e todos os domingos- “Eles vão casar,” diziam uns. “Eles vão ser muito felizes,” diziam outros.

    Quando chegou o inverno, João casou mesmo com a costureira. E quando todos pensavam que o casal ia morar na cidade e abrir uma loja de costura, eis que aconteceu o imprevisto – João foi a um jornal e colocou o seguinte anúncio na primeira página:

JOÃO ALFAIATE,

DE BOM CORAÇÃO,

FAZ ESTE AVISO

À POPULAÇÃO:

CANSADO, CANSADO,

DE SÓ COSTURAR

DE AGORA EM DIANTE

VAI SÓ DESCANSAR:

MAS AMA A COSTURA

DE UMA TAL MANEIRA

QUE LEVA CONSIGO

UMA COSTUREIRA.

 Vocabulary- Vocabulário

  • acontecer [to happen]
  • o alfaiate [tailor]
  • amar [to love]
  • o anúncio [advertisement, announcement]
  • o aviso [announcement]
  • o casal [couple, married couple]
  • a cidadezinha [little city]
  • colocar [to put, place]
  • comum [common]
  • contudo [however]
  • o  coração [heart]
  • a costura [sewing]
  • a costureira [seamstress]
  • daqui (de + aqui) [from here]
  • de agora em diante [from now on]
  • descansar [to rest]
  • a dúvida [doubt]
  • eis que [that’s when]
  • enfim [in short]
  • o habitante [inhabitant]
  • o imprevisto [unexpected]
  • levar consigo [to take along with him]
  • a maneira [manner, way]
  • mesmo [really]
  • a Noruega [Norway]
  • a página [page]
  • perfeito, -a [perfect]
  • a população [population, people]
  • qualquer [any]
  • seguinte [following]
  • sobre [on; about; over]
  • o sujeito [fellow, guy]
  • tal [such, such a]
  • o tipo [type, kind, sort]
  • o uso [use, usage]

Clothing- A roupa

  • a blusa [blouse]
  • as botas [boots]
  • a(s) calça(s) [slacks, trousers]
  • o calção [swimming trunks]
  • a(s) calcinha(s) [women’s underwear]
  • a camisa [shirt]
  • a camiseta [T-shirt]
  • a camisola [nightgown]
  • a capa de chuva [raincoat]
  • o casaco [coat]
  • o chapéu [hat]
  • o cinto [belt]
  • a cueca [men’s underwear]
  • a gravata [tie]
  • o lenço [handkerchief]
  • as luvas [gloves]
  • o maiô [women’s bathing suit]
  • as meias [socks]
  • o paletó [sport jacket]
  • o pijama [pyjamas, pjs]
  • a saia [skirt]
  • as sandálias [sandals]
  • os sapatos [shoes]
  • o sobretudo [overcoat]
  • o terno [suit]
  • o vestido [dress]
L2 Practice- Prática

L2.1 A. Answer these questions according to the text:

1. O que era o João?
2. Onde ele morava?
3. O que é que ele sabia fazer muito bem?
4. Que tipos de roupa o João sabia fazer?
5. Por que as mulheres não gostavam tanto do João?
6. Aonde iam as mulheres para comprar as suas roupas?
7. O que aconteceu um dia na cidadezinha?
8. Como era a costureira?
9. O que as mulheres disseram quando souberam que a costureira ia ficar na cidade?
10. O que aconteceu dois meses depois da costureira chegar à cidade?
11. Quando foi que o João casou com a costureira?
12. Como foi que o João anunciou que ia casar?
13. Que mais o João avisou a população da cidade?

L2.1 B. Change the verbs of the following sentences to either the preterite or imperfect:

1. João é um bom alfaiate que mora na Noruega.
2. Sabe muito bem fazer roupa para homens.
3. As mulheres têm que ir a outra cidade onde compram as suas roupas.
4. Elas não gostam tanto de João.
5. Um dia acontece uma coisa.
6. Chega uma costureira à cidade.
7. Ela é bonita e elegante e diz que vai ficar na cidade.
8. Agora as mulheres estão felizes.
9. Mas dentro de pouco tempo Jodo começa a passear com a costureira aos sábados e aos domingos.
10. Todos sabem que vão casar.
11. Quando chega o inverno, João avisa que vai casar mesmo com a costureira.
12. Ele vai ao jornal, onde coloca um anúncio na primeira página.
13. Toda a população pensa que o casal vai abrir uma loja de costura.
14. Mas João diz no anúncio que ele está cansado de costurar.
15. Diz também que ama a costura de tal maneira que leva consigo a costureira.
16. Os dois não ficam na cidadezinha; vão a outro lugar.

L2.1 C.

The original version of this chapter contained H5P content. You may want to remove or replace this element.

L2.1 D.

The original version of this chapter contained H5P content. You may want to remove or replace this element.

License

Icon for the Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License

Beginning Brazilian Portuguese by Board of Regents of the University of Wisconsin is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License, except where otherwise noted.

Share This Book