{"id":1965,"date":"2018-08-17T18:23:19","date_gmt":"2018-08-17T18:23:19","guid":{"rendered":"https:\/\/integrations.pressbooks.network\/frenchcscr\/chapter\/pronoms-demonstratifs-invariables\/"},"modified":"2020-02-13T15:34:21","modified_gmt":"2020-02-13T15:34:21","slug":"pronoms-demonstratifs-invariables","status":"publish","type":"chapter","link":"https:\/\/integrations.pressbooks.network\/frenchcscr\/chapter\/pronoms-demonstratifs-invariables\/","title":{"raw":"Pronoms d\u00e9monstratifs invariables","rendered":"Pronoms d\u00e9monstratifs invariables"},"content":{"raw":"Pronoms d\u00e9monstratifs invariables\n<ul>\n \t<li>Forme simple : <strong>ce<\/strong> (<strong>c'<\/strong> devant e et <strong>\u00e7'<\/strong> devant a)\n<ul>\n \t<li>Ce est employ\u00e9 comme sujet du verbe <strong style=\"text-align: initial;font-size: 1em\">\u00eatre<\/strong><span style=\"text-align: initial;font-size: 1em\"> quand ce verbe est suivi :<\/span>\n<ul>\n \t<li>d'un nom<\/li>\n \t<li>d'un nom propre<\/li>\n \t<li>d'un superlatif<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n \t<li>On le trouve aussi comme ant\u00e9c\u00e9dent du pronom relatif : <strong>ce<\/strong> qui, <strong>ce<\/strong> que, <strong>ce<\/strong> dont, <strong>et<\/strong> ce \u00e0 quoi.<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<\/ul>\n<ul>\n \t<li>\u00a0Formes compos\u00e9es : <strong>ceci, cela (\u00e7a)<\/strong>\n<ul>\n \t<li>Ce sont des pronoms neutres, c'est-\u00e0-dire sans distinction entre le masculin et le f\u00e9minin. Ils sont form\u00e9s de <strong>ce + ci<\/strong>\u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0(\u00ab ce qui est ici \u00bb) et <strong>ce + l\u00e0<\/strong> (\u00ab ce qui est l\u00e0 \u00bb, sans accent). Ils se rapportent \u00e0 des id\u00e9es ou \u00e0 faits.<\/li>\n \t<li>En principe, <strong>ceci<\/strong> s'applique \u00e0 une chose plus proche ou \u00e0 ce qu'on va dire alors que cela renvoie \u00e0 une chose plus\u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0\u00e9loign\u00e9e ou \u00e0 ce qu'on vient de dire. En r\u00e9alit\u00e9, ils sont employ\u00e9s pour contraster toute paire de choses ou de\u00a0 \u00a0 \u00a0 groupes de choses.\n<ul>\n \t<li>Ex. <strong>Ceci<\/strong> est bien, mais <strong>cela<\/strong> ne l'est pas.<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<\/ul>","rendered":"<p>Pronoms d\u00e9monstratifs invariables<\/p>\n<ul>\n<li>Forme simple : <strong>ce<\/strong> (<strong>c&#8217;<\/strong> devant e et <strong>\u00e7&#8217;<\/strong> devant a)\n<ul>\n<li>Ce est employ\u00e9 comme sujet du verbe <strong style=\"text-align: initial;font-size: 1em\">\u00eatre<\/strong><span style=\"text-align: initial;font-size: 1em\"> quand ce verbe est suivi :<\/span>\n<ul>\n<li>d&#8217;un nom<\/li>\n<li>d&#8217;un nom propre<\/li>\n<li>d&#8217;un superlatif<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<li>On le trouve aussi comme ant\u00e9c\u00e9dent du pronom relatif : <strong>ce<\/strong> qui, <strong>ce<\/strong> que, <strong>ce<\/strong> dont, <strong>et<\/strong> ce \u00e0 quoi.<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<\/ul>\n<ul>\n<li>\u00a0Formes compos\u00e9es : <strong>ceci, cela (\u00e7a)<\/strong>\n<ul>\n<li>Ce sont des pronoms neutres, c&#8217;est-\u00e0-dire sans distinction entre le masculin et le f\u00e9minin. Ils sont form\u00e9s de <strong>ce + ci<\/strong>\u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0(\u00ab ce qui est ici \u00bb) et <strong>ce + l\u00e0<\/strong> (\u00ab ce qui est l\u00e0 \u00bb, sans accent). Ils se rapportent \u00e0 des id\u00e9es ou \u00e0 faits.<\/li>\n<li>En principe, <strong>ceci<\/strong> s&#8217;applique \u00e0 une chose plus proche ou \u00e0 ce qu&#8217;on va dire alors que cela renvoie \u00e0 une chose plus\u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0\u00e9loign\u00e9e ou \u00e0 ce qu&#8217;on vient de dire. En r\u00e9alit\u00e9, ils sont employ\u00e9s pour contraster toute paire de choses ou de\u00a0 \u00a0 \u00a0 groupes de choses.\n<ul>\n<li>Ex. <strong>Ceci<\/strong> est bien, mais <strong>cela<\/strong> ne l&#8217;est pas.<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<\/ul>\n","protected":false},"author":14,"menu_order":6,"template":"","meta":{"pb_show_title":"on","pb_short_title":"","pb_subtitle":"","pb_authors":[],"pb_section_license":""},"chapter-type":[],"contributor":[],"license":[],"class_list":["post-1965","chapter","type-chapter","status-publish","hentry"],"part":1960,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/integrations.pressbooks.network\/frenchcscr\/wp-json\/pressbooks\/v2\/chapters\/1965","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/integrations.pressbooks.network\/frenchcscr\/wp-json\/pressbooks\/v2\/chapters"}],"about":[{"href":"https:\/\/integrations.pressbooks.network\/frenchcscr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/chapter"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/integrations.pressbooks.network\/frenchcscr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/14"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/integrations.pressbooks.network\/frenchcscr\/wp-json\/pressbooks\/v2\/chapters\/1965\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":1966,"href":"https:\/\/integrations.pressbooks.network\/frenchcscr\/wp-json\/pressbooks\/v2\/chapters\/1965\/revisions\/1966"}],"part":[{"href":"https:\/\/integrations.pressbooks.network\/frenchcscr\/wp-json\/pressbooks\/v2\/parts\/1960"}],"metadata":[{"href":"https:\/\/integrations.pressbooks.network\/frenchcscr\/wp-json\/pressbooks\/v2\/chapters\/1965\/metadata\/"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/integrations.pressbooks.network\/frenchcscr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1965"}],"wp:term":[{"taxonomy":"chapter-type","embeddable":true,"href":"https:\/\/integrations.pressbooks.network\/frenchcscr\/wp-json\/pressbooks\/v2\/chapter-type?post=1965"},{"taxonomy":"contributor","embeddable":true,"href":"https:\/\/integrations.pressbooks.network\/frenchcscr\/wp-json\/wp\/v2\/contributor?post=1965"},{"taxonomy":"license","embeddable":true,"href":"https:\/\/integrations.pressbooks.network\/frenchcscr\/wp-json\/wp\/v2\/license?post=1965"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}